En allure libre, nous irons courir tous les mardis et vendredis matins. Pour un plus grand plaisir
nous irons courir sur différents sites avec des parcours de 7 à 10 km. A votre rythme et en respectant
vos capacités. Nous essayerons de progresser pour que vous puissiez courir 1h ou suivant
votre niveau augmenter la distance parcourue sur 60 minutes de course. Un petit plus, chaque
dernier jogging du mois je vous propose de finir le mois par un petit verre et quelques bouchées
gourmandes. En règle générale, je m’occuperai de venir avec le café et les boissons.
Sobald das Wetter es zulässt treffen wir uns jeden Montag um 14h00 und suchen immer
Strecken (Fahrradwege), die für jeden geeignet sind.
Vous aimez rouler en vélo ? Dès que la météo le permettra, tous les lundis à 14h00 nous nous
rencontrons sur une des nombreuses pistes cyclables pour pédaler ensemble.
Dieser Kurs ist sehr aktiv und wird unter professioneller Leitung mit folgenden Schwerpunkten
organisiert: Step mit Choreographie, Aerobic mit Musik, Entspannungsgymnastik, Theraband.
Cours très actif autour du step, bodyshape, aérobic, sous la surveillance d’un entraîneur professionnel
et ouvert à tout âge!
Wir bieten unseren Nordic Walking in verschiedenen Regionen an, damit keiner zu weit anfahren
muss! Dies soll Sie aber nicht daran hindern in mehreren Gruppen mitzuwalken.
Bitte melden Sie sich bei uns an.
Plusieurs fois par semaine nous nous retrouvons à différents endroits pour faire du Nordic
Walking. Choisissez la région la plus près de chez vous et accompagnez-nous.
Nous vous proposons de garder la forme tout en vous amusant.
Le badminton est un sport complet mais qui peut être
pratiqué de manière ludique en respectant ses capacités
et sa forme physique. Après un échauffement et quelques
techniques de jeu, vous pourrez défier un adversaire le
temps de quelques matches. Bonne humeur et convivialité
seront au rendez-vous. Des vestiaires et des douches seront
à votre dispositions.
Halten Sie sich spielerisch in Form, und tun Sie dies mit einem Badmintontraining. Wir werden
aber nicht nur „normal“ spielen, sondern Spiele und Übungen machen um den Körper fit zu
halten.
Unser Autopédestre am Donnerstag kennt einen Riesenerfolg, aber viele von Ihnen haben
uns gefragt, eine Wandergruppe zu starten die nicht mehr so lange Strecken zurücklegt. Also
kommen Sie mit uns kleine Wandertouren von +/-7 km machen, in gemütlichem Tempo und
mit viel Unterhaltung unterwegs.
L’autopédestre du jeudi vous semble trop loin ? Alors marchez avec nous les mardis. Les tours
sont moins grands, moins rapides et nous papotons beaucoup !
Fühlen Sie sich auch oft allein und vermissen die Gesellschaft.
Bei uns in der „Poterstonn“ können Sie sich bei
Kaffee und Kuchen austauschen, eine Handarbeit machen
oder bei dem einen oder anderen Gesellschaftsspiel Spass
haben, und so das Alleinsein für ein paar Stunden vergessen.
Ein spezieller Busservice bringt Sie aus den umliegenden Dörfern zur Poterstonn, und
wieder nach Hause. Rufen Sie einfach an um sich anzumelden. Tél. 26 33 64-1
Venez passer avec nous des après-midi agréables pour ne pas vous retrouver seuls ! Une tasse de
café, un morceau de tarte et des gens sympas avec qui parler, vous feront passer de belles heures.
Die Poterstonn findet jeweils von 14h30 bis 17h30 statt.
Wann/Quand ? Im Saal „Jo Gaffiné“: Am Dienstag den, 07. und 21. April 2020
Am Dienstag den, 05. und 19. Mai 2020
Am Dienstag den, 02., 16. und 30. Juni 2020
Aal Gemeng Boevange: Am Dienstag den, 14. und 28. April 2020
Am Dienstag den, 12. und 26. Mai 2020
Am Dienstag den, 09. Juni 2020
Wollen Sie den langen Abenden entfliehen? In gemütlicher
Runde Gesellschaftsspiele oder Karten (Rommé, Belot,
Konter a Mitt...) spielen, so sind Sie bei uns richtig.
Einem gemütlichen Abend steht nichts mehr im Wege. Für
Getränke und einen kleinen Imbiss ist ebenfalls gesorgt.
Ein spezieller Busservice bringt Sie aus den umliegenden
Dörfern zum Spillowend, und wieder nach Hause. Rufen
Sie einfach an um sich anzumelden.
Tél. 26 33 64-1
Pourquoi rester toujours devant la télé le soir ? Venez jouer avec nous à des jeux de société !
Au besoin nous viendrons vous chercher avec notre minibus.
Der Spillowend findet jeweils von 19h00 bis 23h00 statt.
Im Saal „Jo Gaffiné“ Am Dienstag den, 14. und 28. April 2020
Am Dienstag den, 12. und 26. Mai 2020
Am Dienstag den, 09. Juni 2020
Unsere Pétanque-Gruppe ist ein fester Bestandteil des Clubs.
Und ein sehr aktiver, der schon so manchen Pokal gewinnen
konnte. Wollten Sie es schon immer mal probieren, oder sind Sie schon ein begeisterter Spieler?
Dann schließen Sie sich uns an, wir spielen sobald das Wetter es erlaubt immer mittwochs und
donnerstags, und falls es zu viele werden können wir noch einen weiteren Tag spielen.
Dès que le temps le permet, nous allons jouer à la pétanque, et ceci tous les mercredis et
jeudis, et sîl y a trop de monde nous allons ajouter un autre jour.
Nordic Walking : une marche pour le bien-être Cours intensif
La marche nordique possède bien des avantages par sa pratique régulière et est accessible à
tous. Elle permet un dépense calorique supérieur de 40 % à la marche traditionnelle et est équivalente
à un jogging à distance et vitesse égale. Les bâtons vous donnent une aide considérable,
ils augmentent votre foulée et réduisent de 30% la charge sur les articulations des genoux et
chevilles. Lors de nos marches, nous aurons l’occasion d’améliorer vos gestes techniques et votre
endurance. Mais nous serons aussi un groupe convivial : parler, rire et échanger ensemble sont
indissociable de l’activité physique. Les séances ont une durée de 2 heures, échauffements et
étirements compris, pour distance variable entre 7 et 10 km. Les bienfaits sur le corps, au niveau
cardiaque, respiratoire, sur la posture et la tonicité des muscles seront visibles après quelques
séances. Thierry et Ervin ont suivi une formation spéciale pour vous encadrer. Pendant la saison
hivernale, les lieux de ballades seront dans les parcs et pistes vélo. Dès que la lumière nous le
permettra nous irons dans les bois.
En allure libre, nous irons courir tous les mardis et vendredis matins. Pour un plus grand plaisir
nous irons courir sur différents sites avec des parcours de 7 à 10 km. A votre rythme et en respectant
vos capacités. Nous essayerons de progresser pour que vous puissiez courir 1h ou suivant
votre niveau augmenter la distance parcourue sur 60 minutes de course. Un petit plus, chaque
dernier jogging du mois je vous propose de finir le mois par un petit verre et quelques bouchées
gourmandes. En règle générale, je m’occuperai de venir avec le café et les boissons.
Wir bieten unseren Nordic Walking in verschiedenen Regionen an, damit keiner zu weit anfahren
muss! Dies soll Sie aber nicht daran hindern in mehreren Gruppen mitzuwalken.
Bitte melden Sie sich bei uns an.
Plusieurs fois par semaine nous nous retrouvons à différents endroits pour faire du Nordic
Walking. Choisissez la région la plus près de chez vous et accompagnez-nous.
En allure libre, nous irons courir tous les mardis et vendredis matins. Pour un plus grand plaisir
nous irons courir sur différents sites avec des parcours de 7 à 10 km. A votre rythme et en respectant
vos capacités. Nous essayerons de progresser pour que vous puissiez courir 1h ou suivant
votre niveau augmenter la distance parcourue sur 60 minutes de course. Un petit plus, chaque
dernier jogging du mois je vous propose de finir le mois par un petit verre et quelques bouchées
gourmandes. En règle générale, je m’occuperai de venir avec le café et les boissons.
Sobald das Wetter es zulässt treffen wir uns jeden Montag um 14h00 und suchen immer
Strecken (Fahrradwege), die für jeden geeignet sind.
Vous aimez rouler en vélo ? Dès que la météo le permettra, tous les lundis à 14h00 nous nous
rencontrons sur une des nombreuses pistes cyclables pour pédaler ensemble.
Dieser Kurs ist sehr aktiv und wird unter professioneller Leitung mit folgenden Schwerpunkten
organisiert: Step mit Choreographie, Aerobic mit Musik, Entspannungsgymnastik, Theraband.
Cours très actif autour du step, bodyshape, aérobic, sous la surveillance d’un entraîneur professionnel
et ouvert à tout âge!
Wir bieten unseren Nordic Walking in verschiedenen Regionen an, damit keiner zu weit anfahren
muss! Dies soll Sie aber nicht daran hindern in mehreren Gruppen mitzuwalken.
Bitte melden Sie sich bei uns an.
Plusieurs fois par semaine nous nous retrouvons à différents endroits pour faire du Nordic
Walking. Choisissez la région la plus près de chez vous et accompagnez-nous.
Nous vous proposons de garder la forme tout en vous amusant.
Le badminton est un sport complet mais qui peut être
pratiqué de manière ludique en respectant ses capacités
et sa forme physique. Après un échauffement et quelques
techniques de jeu, vous pourrez défier un adversaire le
temps de quelques matches. Bonne humeur et convivialité
seront au rendez-vous. Des vestiaires et des douches seront
à votre dispositions.
Halten Sie sich spielerisch in Form, und tun Sie dies mit einem Badmintontraining. Wir werden
aber nicht nur „normal“ spielen, sondern Spiele und Übungen machen um den Körper fit zu
halten.
Unser Autopédestre am Donnerstag kennt einen Riesenerfolg, aber viele von Ihnen haben
uns gefragt, eine Wandergruppe zu starten die nicht mehr so lange Strecken zurücklegt. Also
kommen Sie mit uns kleine Wandertouren von +/-7 km machen, in gemütlichem Tempo und
mit viel Unterhaltung unterwegs.
L’autopédestre du jeudi vous semble trop loin ? Alors marchez avec nous les mardis. Les tours
sont moins grands, moins rapides et nous papotons beaucoup !
Fühlen Sie sich auch oft allein und vermissen die Gesellschaft.
Bei uns in der „Poterstonn“ können Sie sich bei
Kaffee und Kuchen austauschen, eine Handarbeit machen
oder bei dem einen oder anderen Gesellschaftsspiel Spass
haben, und so das Alleinsein für ein paar Stunden vergessen.
Ein spezieller Busservice bringt Sie aus den umliegenden Dörfern zur Poterstonn, und
wieder nach Hause. Rufen Sie einfach an um sich anzumelden. Tél. 26 33 64-1
Venez passer avec nous des après-midi agréables pour ne pas vous retrouver seuls ! Une tasse de
café, un morceau de tarte et des gens sympas avec qui parler, vous feront passer de belles heures.
Die Poterstonn findet jeweils von 14h30 bis 17h30 statt.
Wann/Quand ? Im Saal „Jo Gaffiné“: Am Dienstag den, 07. und 21. April 2020
Am Dienstag den, 05. und 19. Mai 2020
Am Dienstag den, 02., 16. und 30. Juni 2020
Aal Gemeng Boevange: Am Dienstag den, 14. und 28. April 2020
Am Dienstag den, 12. und 26. Mai 2020
Am Dienstag den, 09. Juni 2020
Wollen Sie den langen Abenden entfliehen? In gemütlicher
Runde Gesellschaftsspiele oder Karten (Rommé, Belot,
Konter a Mitt...) spielen, so sind Sie bei uns richtig.
Einem gemütlichen Abend steht nichts mehr im Wege. Für
Getränke und einen kleinen Imbiss ist ebenfalls gesorgt.
Ein spezieller Busservice bringt Sie aus den umliegenden
Dörfern zum Spillowend, und wieder nach Hause. Rufen
Sie einfach an um sich anzumelden.
Tél. 26 33 64-1
Pourquoi rester toujours devant la télé le soir ? Venez jouer avec nous à des jeux de société !
Au besoin nous viendrons vous chercher avec notre minibus.
Der Spillowend findet jeweils von 19h00 bis 23h00 statt.
Im Saal „Jo Gaffiné“ Am Dienstag den, 14. und 28. April 2020
Am Dienstag den, 12. und 26. Mai 2020
Am Dienstag den, 09. Juni 2020
Unsere Pétanque-Gruppe ist ein fester Bestandteil des Clubs.
Und ein sehr aktiver, der schon so manchen Pokal gewinnen
konnte. Wollten Sie es schon immer mal probieren, oder sind Sie schon ein begeisterter Spieler?
Dann schließen Sie sich uns an, wir spielen sobald das Wetter es erlaubt immer mittwochs und
donnerstags, und falls es zu viele werden können wir noch einen weiteren Tag spielen.
Dès que le temps le permet, nous allons jouer à la pétanque, et ceci tous les mercredis et
jeudis, et sîl y a trop de monde nous allons ajouter un autre jour.
Nordic Walking : une marche pour le bien-être Cours intensif
La marche nordique possède bien des avantages par sa pratique régulière et est accessible à
tous. Elle permet un dépense calorique supérieur de 40 % à la marche traditionnelle et est équivalente
à un jogging à distance et vitesse égale. Les bâtons vous donnent une aide considérable,
ils augmentent votre foulée et réduisent de 30% la charge sur les articulations des genoux et
chevilles. Lors de nos marches, nous aurons l’occasion d’améliorer vos gestes techniques et votre
endurance. Mais nous serons aussi un groupe convivial : parler, rire et échanger ensemble sont
indissociable de l’activité physique. Les séances ont une durée de 2 heures, échauffements et
étirements compris, pour distance variable entre 7 et 10 km. Les bienfaits sur le corps, au niveau
cardiaque, respiratoire, sur la posture et la tonicité des muscles seront visibles après quelques
séances. Thierry et Ervin ont suivi une formation spéciale pour vous encadrer. Pendant la saison
hivernale, les lieux de ballades seront dans les parcs et pistes vélo. Dès que la lumière nous le
permettra nous irons dans les bois.
En allure libre, nous irons courir tous les mardis et vendredis matins. Pour un plus grand plaisir
nous irons courir sur différents sites avec des parcours de 7 à 10 km. A votre rythme et en respectant
vos capacités. Nous essayerons de progresser pour que vous puissiez courir 1h ou suivant
votre niveau augmenter la distance parcourue sur 60 minutes de course. Un petit plus, chaque
dernier jogging du mois je vous propose de finir le mois par un petit verre et quelques bouchées
gourmandes. En règle générale, je m’occuperai de venir avec le café et les boissons.
Wir bieten unseren Nordic Walking in verschiedenen Regionen an, damit keiner zu weit anfahren
muss! Dies soll Sie aber nicht daran hindern in mehreren Gruppen mitzuwalken.
Bitte melden Sie sich bei uns an.
Plusieurs fois par semaine nous nous retrouvons à différents endroits pour faire du Nordic
Walking. Choisissez la région la plus près de chez vous et accompagnez-nous.
En allure libre, nous irons courir tous les mardis et vendredis matins. Pour un plus grand plaisir
nous irons courir sur différents sites avec des parcours de 7 à 10 km. A votre rythme et en respectant
vos capacités. Nous essayerons de progresser pour que vous puissiez courir 1h ou suivant
votre niveau augmenter la distance parcourue sur 60 minutes de course. Un petit plus, chaque
dernier jogging du mois je vous propose de finir le mois par un petit verre et quelques bouchées
gourmandes. En règle générale, je m’occuperai de venir avec le café et les boissons.
Sobald das Wetter es zulässt treffen wir uns jeden Montag um 14h00 und suchen immer
Strecken (Fahrradwege), die für jeden geeignet sind.
Vous aimez rouler en vélo ? Dès que la météo le permettra, tous les lundis à 14h00 nous nous
rencontrons sur une des nombreuses pistes cyclables pour pédaler ensemble.
Dieser Kurs ist sehr aktiv und wird unter professioneller Leitung mit folgenden Schwerpunkten
organisiert: Step mit Choreographie, Aerobic mit Musik, Entspannungsgymnastik, Theraband.
Cours très actif autour du step, bodyshape, aérobic, sous la surveillance d’un entraîneur professionnel
et ouvert à tout âge!
Wir bieten unseren Nordic Walking in verschiedenen Regionen an, damit keiner zu weit anfahren
muss! Dies soll Sie aber nicht daran hindern in mehreren Gruppen mitzuwalken.
Bitte melden Sie sich bei uns an.
Plusieurs fois par semaine nous nous retrouvons à différents endroits pour faire du Nordic
Walking. Choisissez la région la plus près de chez vous et accompagnez-nous.
Nous vous proposons de garder la forme tout en vous amusant.
Le badminton est un sport complet mais qui peut être
pratiqué de manière ludique en respectant ses capacités
et sa forme physique. Après un échauffement et quelques
techniques de jeu, vous pourrez défier un adversaire le
temps de quelques matches. Bonne humeur et convivialité
seront au rendez-vous. Des vestiaires et des douches seront
à votre dispositions.
Halten Sie sich spielerisch in Form, und tun Sie dies mit einem Badmintontraining. Wir werden
aber nicht nur „normal“ spielen, sondern Spiele und Übungen machen um den Körper fit zu
halten.
Unser Autopédestre am Donnerstag kennt einen Riesenerfolg, aber viele von Ihnen haben
uns gefragt, eine Wandergruppe zu starten die nicht mehr so lange Strecken zurücklegt. Also
kommen Sie mit uns kleine Wandertouren von +/-7 km machen, in gemütlichem Tempo und
mit viel Unterhaltung unterwegs.
L’autopédestre du jeudi vous semble trop loin ? Alors marchez avec nous les mardis. Les tours
sont moins grands, moins rapides et nous papotons beaucoup !
Fühlen Sie sich auch oft allein und vermissen die Gesellschaft.
Bei uns in der „Poterstonn“ können Sie sich bei
Kaffee und Kuchen austauschen, eine Handarbeit machen
oder bei dem einen oder anderen Gesellschaftsspiel Spass
haben, und so das Alleinsein für ein paar Stunden vergessen.
Ein spezieller Busservice bringt Sie aus den umliegenden Dörfern zur Poterstonn, und
wieder nach Hause. Rufen Sie einfach an um sich anzumelden. Tél. 26 33 64-1
Venez passer avec nous des après-midi agréables pour ne pas vous retrouver seuls ! Une tasse de
café, un morceau de tarte et des gens sympas avec qui parler, vous feront passer de belles heures.
Die Poterstonn findet jeweils von 14h30 bis 17h30 statt.
Wann/Quand ? Im Saal „Jo Gaffiné“: Am Dienstag den, 07. und 21. April 2020
Am Dienstag den, 05. und 19. Mai 2020
Am Dienstag den, 02., 16. und 30. Juni 2020
Aal Gemeng Boevange: Am Dienstag den, 14. und 28. April 2020
Am Dienstag den, 12. und 26. Mai 2020
Am Dienstag den, 09. Juni 2020
Wollen Sie den langen Abenden entfliehen? In gemütlicher
Runde Gesellschaftsspiele oder Karten (Rommé, Belot,
Konter a Mitt...) spielen, so sind Sie bei uns richtig.
Einem gemütlichen Abend steht nichts mehr im Wege. Für
Getränke und einen kleinen Imbiss ist ebenfalls gesorgt.
Ein spezieller Busservice bringt Sie aus den umliegenden
Dörfern zum Spillowend, und wieder nach Hause. Rufen
Sie einfach an um sich anzumelden.
Tél. 26 33 64-1
Pourquoi rester toujours devant la télé le soir ? Venez jouer avec nous à des jeux de société !
Au besoin nous viendrons vous chercher avec notre minibus.
Der Spillowend findet jeweils von 19h00 bis 23h00 statt.
Im Saal „Jo Gaffiné“ Am Dienstag den, 14. und 28. April 2020
Am Dienstag den, 12. und 26. Mai 2020
Am Dienstag den, 09. Juni 2020
Unsere Pétanque-Gruppe ist ein fester Bestandteil des Clubs.
Und ein sehr aktiver, der schon so manchen Pokal gewinnen
konnte. Wollten Sie es schon immer mal probieren, oder sind Sie schon ein begeisterter Spieler?
Dann schließen Sie sich uns an, wir spielen sobald das Wetter es erlaubt immer mittwochs und
donnerstags, und falls es zu viele werden können wir noch einen weiteren Tag spielen.
Dès que le temps le permet, nous allons jouer à la pétanque, et ceci tous les mercredis et
jeudis, et sîl y a trop de monde nous allons ajouter un autre jour.
Nordic Walking : une marche pour le bien-être Cours intensif
La marche nordique possède bien des avantages par sa pratique régulière et est accessible à
tous. Elle permet un dépense calorique supérieur de 40 % à la marche traditionnelle et est équivalente
à un jogging à distance et vitesse égale. Les bâtons vous donnent une aide considérable,
ils augmentent votre foulée et réduisent de 30% la charge sur les articulations des genoux et
chevilles. Lors de nos marches, nous aurons l’occasion d’améliorer vos gestes techniques et votre
endurance. Mais nous serons aussi un groupe convivial : parler, rire et échanger ensemble sont
indissociable de l’activité physique. Les séances ont une durée de 2 heures, échauffements et
étirements compris, pour distance variable entre 7 et 10 km. Les bienfaits sur le corps, au niveau
cardiaque, respiratoire, sur la posture et la tonicité des muscles seront visibles après quelques
séances. Thierry et Ervin ont suivi une formation spéciale pour vous encadrer. Pendant la saison
hivernale, les lieux de ballades seront dans les parcs et pistes vélo. Dès que la lumière nous le
permettra nous irons dans les bois.
En allure libre, nous irons courir tous les mardis et vendredis matins. Pour un plus grand plaisir
nous irons courir sur différents sites avec des parcours de 7 à 10 km. A votre rythme et en respectant
vos capacités. Nous essayerons de progresser pour que vous puissiez courir 1h ou suivant
votre niveau augmenter la distance parcourue sur 60 minutes de course. Un petit plus, chaque
dernier jogging du mois je vous propose de finir le mois par un petit verre et quelques bouchées
gourmandes. En règle générale, je m’occuperai de venir avec le café et les boissons.
Wir bieten unseren Nordic Walking in verschiedenen Regionen an, damit keiner zu weit anfahren
muss! Dies soll Sie aber nicht daran hindern in mehreren Gruppen mitzuwalken.
Bitte melden Sie sich bei uns an.
Plusieurs fois par semaine nous nous retrouvons à différents endroits pour faire du Nordic
Walking. Choisissez la région la plus près de chez vous et accompagnez-nous.
Wir werden eine kleine technische Reise nach München unternehmen. Auf dem Programm
werden unter anderem die BMW Werke und das Museum, das Olympiastadion und die Allianzarena
wenn möglich stehen. Kultur, Geniessen und Freizeit kommen aber auch nicht zu
kurz!
Aufgepasst: diese Reise wird mit 2 Minibussen gemacht, also können maximal 16 Personen
teilnehmen!
Wir werden eine kleine technische Reise nach München unternehmen. Auf dem Programm
werden unter anderem die BMW Werke und das Museum, das Olympiastadion und die Allianzarena
wenn möglich stehen. Kultur, Geniessen und Freizeit kommen aber auch nicht zu
kurz!
Aufgepasst: diese Reise wird mit 2 Minibussen gemacht, also können maximal 16 Personen
teilnehmen!
Wir werden eine kleine technische Reise nach München unternehmen. Auf dem Programm
werden unter anderem die BMW Werke und das Museum, das Olympiastadion und die Allianzarena
wenn möglich stehen. Kultur, Geniessen und Freizeit kommen aber auch nicht zu
kurz!
Aufgepasst: diese Reise wird mit 2 Minibussen gemacht, also können maximal 16 Personen
teilnehmen!
En allure libre, nous irons courir tous les mardis et vendredis matins. Pour un plus grand plaisir
nous irons courir sur différents sites avec des parcours de 7 à 10 km. A votre rythme et en respectant
vos capacités. Nous essayerons de progresser pour que vous puissiez courir 1h ou suivant
votre niveau augmenter la distance parcourue sur 60 minutes de course. Un petit plus, chaque
dernier jogging du mois je vous propose de finir le mois par un petit verre et quelques bouchées
gourmandes. En règle générale, je m’occuperai de venir avec le café et les boissons.
Sobald das Wetter es zulässt treffen wir uns jeden Montag um 14h00 und suchen immer
Strecken (Fahrradwege), die für jeden geeignet sind.
Vous aimez rouler en vélo ? Dès que la météo le permettra, tous les lundis à 14h00 nous nous
rencontrons sur une des nombreuses pistes cyclables pour pédaler ensemble.
Dieser Kurs ist sehr aktiv und wird unter professioneller Leitung mit folgenden Schwerpunkten
organisiert: Step mit Choreographie, Aerobic mit Musik, Entspannungsgymnastik, Theraband.
Cours très actif autour du step, bodyshape, aérobic, sous la surveillance d’un entraîneur professionnel
et ouvert à tout âge!
Club Uelzechtdall
10, rue des Martyrs
L-7375 Lorentzweiler
+352 26 33 64-1 Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein!